101.1
|
সূরা আল ক্বারিয়াহ
(মক্কায় অবতীর্ণ- আয়াত ১১, রুকু ০১)
|
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
(পরম করুণাময় ও অসীম দয়ালু আল্লাহ্র নামে-)
|
|
|
The [Day] of Noise and Clamour:
|
এক মহা (বিপর্যয় সৃষ্টিকারী) দুর্যোগ!
|
101.2
|
|
What is the [Day] of Noise and Clamour?
|
কি সে মহাদুর্যোগ?
|
101.3
|
|
And what will explain to thee what the [Day] of Noise and Clamour is?
|
তুমি কি জানাে- সে মহাদুর্যোগটা কি?
|
101.4
|
|
[It is] a Day whereon men will be like moths scattered about,
|
(এটা এমন বিপর্যয়) যেদিন মানুষগুলাে পতংগের মতাে (ইতস্তত) বিক্ষিপ্ত হয়ে পড়বে,
|
101.5
|
|
And the mountains will be like carded wool.
|
পাহাড়গুলাে রঙ বেরঙের ধুনা তুলার মতাে হবে;
|
101.6
|
|
Then, he whose balance [of good deeds] will be [found] heavy,
|
অতপর যার ওযনের পাল্লা (সেদিন) ভারী হবে,
|
101.7
|
|
Will be in a life of good pleasure and satisfaction.
|
সে (অনন্তকাল ধরে) সুখের জীবন লাভ করবে;
|
101.8
|
|
But he whose balance [of good deeds] will be [found] light,-
|
আর যার ওযনের পাল্লা হালকা হবে,
|
101.9
|
|
Will have his home in a [bottomless] Pit.
|
হাবিয়া দোযখই হবে তার ঠিকানা,
|
101.10
|
|
And what will explain to thee what this is?
|
তুমি কি জানাে সে (হাবিয়া দোযখ)-টি কি?
|
101.11
|
|
[It is] a Fire Blazing fiercely!
|
(হাঁ,) তা হচ্ছে প্রজ্বলিত আগুনের এক (বিশাল) কুন্ডলী।
|
No comments:
Post a Comment